Montag, 26. September 2016

Andalusien-Teil I: Almuñécar/ Andalucía-Parte I: Almuñécar



ist ein lebhafter Badeort umgeben von Bergen. Die Küste heißt hier Costa Tropical. Es gibt eine Burg,
es una ciudad con playas rodeado de montañas. La costa aqui se llama Costa Tropical. Hay un castillo,


Felsen zum Besteigen,
rocas para subir,


archäologische Ausgrabungsstätten, römische Thermen, viele Hotels, Urlauber und Wasser.
excavaciones arqueológicas, termas romanos, muchos hoteles, vacacionistas y agua.


Freitags ist Markt.
Cada viernes tienen un mercado.
Phönizier und Römer lebten hier, damals hieß die Stadt “Sexi”. In diesen tiefen Gruben wurde Garum hergestellt, eine Art vergorene Fischsoße, die die Römer zum Essen brauchten. Heute sind die Gruben leer und ringsherum wurde ein botanischer Garten angelegt. In den kleinen Häusern arbeiten Kunsthandwerker.
Aqui vivieron fenicios y romanos, en ese entonces se llamó a la ciudad “Sexi”. En esas excavaciones profundos se hizo Garum, una salsa fermentada de pescados. La salsa fue necesaria para la comida de los romanos. Hoy en día las cavernas están vacías, a su alrededor se construyó un jardín botánico. En estas casitas trabajan artesanos.


Es wird geklöppelt.
Hay un taller de bolilleras.



Diesen Esel mit Eselchen baute ein Täschner-Sattler-Stickermeister für seinen Enkel.
Este burro y su burrito lo hizo un maestro de artesanía para su nieto.


Im Palacete de la Najarra, einem maurischen Handelshaus, befindet sich jetzt die Touristeninformation.
El Palacete de la Najarra fue una casa de negocios musulmán. Ahí se encuentra hoy la oficina de informacíon para turistas.


Wir waren im Freilichtkino bei Pedro Almodovars “Julieta” und beim Freiluftflamenco mit Paola Almodovar. Sie sollen nicht verwandt sein.
Estuvimos en un cine al aire libre y vimos “Julieta” de Pedro Almodovar. Y estuvimos en un teatro al aire libre y vimos Flamenco de Paola Almodovar. Ambos no son parientes.


An der Costa Tropical wachsen Chirimoyas. Eigenartige Früchte, die im Oktober reifen. Dann werden wir mal kosten.
La Costa Tropical es el único lugar en Europa, donde crecen chirimoyas. Maduran en octubre. Vamos a probar.


Guten Appetit!
¡Buen provecho!
Euer Hase
Su Señor Conejo

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen